Schtil, di nacht is ojsgeschternt (De nacht is stil en vol sterren) Litouwen; Jiddisch
tekst en muziek: Hirsch Glik
Hirsch Glik werd geboren in Vilnius (Litouwen) in 1920. Op zijn vijftiende begon hij gedichten te schrijven. Tijdens de Duitse bezetting van zijn land werd hij samen met andere joden naar een concentratiekamp gestuurd om turf te steken. In 1943 werden de joden uit het kamp overgebracht naar het getto van Vilnius. Daar ontmoette Glik een partizanengroep. Na de "liquidatie" van het getto belandde Glik opnieuw in een concentratiekamp waaruit hij tijdens de opmars van het Rode Leger in 1944 ontsnapte. Hij sloot zich terug aan bij de partizanen en stierf in de strijd tegen de nazi's. Dit lied moet slechts enkele dagen voor zijn dood geschreven zijn.De twee partizanen die in dit lied worden bezongen, waren Itzik Matskewitsch en Witke Kempner, strijdmakkers van Glik die in 1942 een eerste aanslag tegen de wapenleveringen aan de SS uitvoerden. Dit lied, met tekst in het Jiddisch, is getuige van het weinig bekende feit dat ook joden actief waren in het verzet tegen het fascisme.
Schtil, di nacht is ojsgeschternt
A moid, a peltsl un a beret
Getsilt, geschosn un getrofn
fartog fun wald arojsgekrochn
|
De nacht is stil en vol sterren
Een meisje met een bontjas en een baret
Gericht, geschoten en getroffen
De volgende morgen is ze uit het woud
|